Grafia de palavras com letras de mesmo fonema.
Com X ou com CH. Veja:
São escritas com X:
bruxa, capixaba, caxumba, faxina, rixa, roxo, xaxim, xícara, xenofobia, graxa, laxante, xale, xaxim, relaxar, almoxarifado, vexame.
O #BCCCV esclarece:
Escrevem-se com CH:
brecha, broche, chalé, chicória, cachimbo, chope, chuchu, fachada, deboche, fantoche, piche, mochila, pechincha, flecha, linchar, chute, bochecha, ficha.
Vamos a algumas regras de uso da letra X:
1) Depois de ditongos (duas vogais pertencentes à mesma sílaba):
caixa, frouxo, deixar, queixa, paixão, faixa, desleixo, rouxinol, baixo, baixela,
eixo, abaixo.
2) Quando a primeira sílaba da palavra é EN:
enxurrada, enxotar, enxugar, enxada, enxergar, enxofre, engraxar, enxaqueca, enxerto, enxame, enxoval
Obs.: As palavras enchente e encher não seguem o mesmo processo, pois são derivadas de cheio. O mesmo acontece com encharcar, que vem de charco; enchapelar, derivada de chapéu; e enchiqueirar, que vem de chiqueiro.
3) Palavras de origem indígena ou africana e palavras inglesas aportuguesadas:
xavante, xingar, xará, xampu, Xangai
4) Após a sílaba ME
mexilhão, mexer, mexerica, mexerico, mexicano, remexer
Exceção: mecha (de cabelo)
IMPORTANTE:
Há casos em que ocorrem palavras de mesmo som, mas com grafia e sentido diferentes. São as chamadas palavras homófanas. Veja alguns exemplos:
- tacha (mancha, defeito ou pequeno prego) / taxa (imposto, tributo).
- coxo (imperfeito, capenga) / cocho (vasilha para alimentar animais).
- xeque (lance do jogo de xadrez) / cheque (ordem de pagamento).
- broxa (pincel para pintura de parede) / brocha (pequeno prego).
- xácara (narrativa popular em verso) / chácara (propriedade rural).
- xá (título do antigo soberano do Irã) / chá (infusão, bebida).